Despacho De Macumba Lyrics Translation in English
Zé Tapera e TeodoroPortuguese Lyrics
English Translation
Sexta-feira à meia-noite
Friday at midnight
Eu já estava deitado
I was already lying down
Quando escutei um barulho
When I heard a noise
Levantei desconfiado
I got up suspicious
Era um velho macumbeiro
It was an old macumbeiro
Das bandas da Água Rasa
From the Água Rasa region
Que veio fazer despacho
Who came to make an offering
No portão da minha casa
At the gate of my house
De dentro eu assistia
I watched from inside
Pela fresta da vidraça
Through the window crack
Tinha quatro vela acesa
There were four lit candles
E um litro de cachaça
And a liter of cachaça
Tinha uma galinha preta
There was a black hen
E um sapo morto no chão
And a dead toad on the floor
Deste jeito ele falava
This way he spoke
Ajoelhado em meu portão
Kneeling at my gate
declamado:
recited:
("As corrente indiana fincam no espaço
("The Indian chains stake the space
Os corredô das caatinga do norte
The corridors of the northern caatinga
Há de baixá no terreiro desta casa
Must come down to the yard of this house
Pra enrroletrá a vida deste cabra
To tangle the life of this fellow
Nesta casa todas as coisas tem que ir por água abaixo
In this house, everything must go downhill
A paz há de se transformá em desespero
Peace must turn into despair
O amor há de se transformá em ódio
Love must turn into hatred
O sorriso há de se transformá em lágrima
Smiles must turn into tears
E a felicidade há de transformá em eterna separação")
And happiness must turn into eternal separation")
Eu dei um pulo pra fora
I jumped outside
Dei um grito no terreiro
I shouted in the yard
Quando cheguei no portão
When I reached the gate
Não vi mais o macumbeiro
I no longer saw the macumbeiro
Das velas fiz uma cruz
I made a cross from the candles
Queimei em cima do sapo
Burned on top of the toad
Mandei a pinga pra goela
I sent the spirits down my throat
E a galinha foi pro papo
And the chicken went to the belly
Esse velho macumbeiro
This old macumbeiro
De tudo se arrependeu
Regretted everything
O mal que ele me fez
The harm he did to me
Ele mesmo recebeu
He received himself
Meu avô sempre dizia
My grandfather always said
Um ditado verdadeiro
A true saying
Que às vezes o feitiço
That sometimes the spell
Vira contra o feiticeiro
Turns against the sorcerer
Que às vezes o feitiço
That sometimes the spell
Vira contra o feiticeiro
Turns against the sorcerer