Pago Pra Ver Lyrics Translation in English

Zeca Pagodinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pago pra ver você rogar a minha volta

I pay to see you beg for my return

Minha revolta tá na sua ingratidão

My revolt is in your ingratitude

Quem deu amor, quem se entregou

Who gave love, who surrendered

Não merecia uma partida

Didn't deserve a departure

Sem deixar explicação

Without leaving an explanation


Quando você chegou pra mim foi tanta jura

When you came to me, there were so many vows

Tanta promessa desse amor jamais ter fim

So many promises of this love never ending

Agora vejo, foi somente um desejo

Now I see, it was only a desire

Simplesmente um ensejo

Simply a whim

Pra mais uma curtição

For another fling


Enquanto eu

While I

Que apostei todas as cartas

Who bet all the cards

Nesse amor que me descarta

In this love that discards me

Só há dor, desilusão

There is only pain, disillusionment


Vou refazer minha vida

I'll rebuild my life

Mudar o meu telefone

Change my phone number

Cicatrizar a ferida

Heal the wound

Tirar o seu sobrenome

Remove your last name

O que restou de nós dois

What remains of us two

Vou apagar da lembrança

I'll erase from memory

E não vou mais me entregar

And I won't surrender again

Feito criança

Like a child


Vou refazer minha vida

I'll rebuild my life

Mudar o meu telefone

Change my phone number

Cicatrizar a ferida

Heal the wound

Tirar o seu sobrenome

Remove your last name

O que restou de nós dois

What remains of us two

Vou apagar da lembrança

I'll erase from memory

E não vou mais me entregar

And I won't surrender again

Feito criança

Like a child


Pago pra ver você rogar a minha volta

I pay to see you beg for my return

Minha revolta tá na sua ingratidão

My revolt is in your ingratitude

Quem deu amor, quem se entregou

Who gave love, who surrendered

Não merecia uma partida

Didn't deserve a departure

Sem deixar explicação

Without leaving an explanation


Quando você chegou pra mim foi tanta jura

When you came to me, there were so many vows

Tanta promessa desse amor jamais ter fim

So many promises of this love never ending

Agora vejo, foi somente um desejo

Now I see, it was only a desire

Simplesmente um ensejo

Simply a whim

Pra mais uma curtição

For another fling


Enquanto eu

While I

Que apostei todas as cartas

Who bet all the cards

Nesse amor que me descarta

In this love that discards me

Só há dor, desilusão

There is only pain, disillusionment


Vou refazer minha vida

I'll rebuild my life

Mudar o meu telefone

Change my phone number

Cicatrizar a ferida

Heal the wound

Tirar o seu sobrenome

Remove your last name

O que restou de nós dois

What remains of us two

Vou apagar da lembrança

I'll erase from memory

E não vou mais me entregar

And I won't surrender again

Feito criança

Like a child


Vou refazer minha vida

I'll rebuild my life

Mudar o meu telefone

Change my phone number

Cicatrizar a ferida

Heal the wound

Tirar o seu sobrenome

Remove your last name

O que restou de nós dois

What remains of us two

Vou apagar da lembrança

I'll erase from memory

E não vou mais me entregar

And I won't surrender again

Feito criança

Like a child

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde July 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment