Pensava Em Você Lyrics Translation in English
Ana CaramPortuguese Lyrics
English Translation
Eu ainda colocava os astros todos no lugar,
I still placed all the stars in their positions,
Ainda decidia de que cor seria o mar,
Still decided the color of the sea,
Enquanto Eu planejava cada flor com seu matiz,
While I planned each flower with its hue,
Eu já pensava em você.
I was already thinking of you.
Enquanto Eu distribuía as estrelas pelo céu,
While I scattered the stars across the sky,
Ainda estruturava as abelhas e seu mel,
Still structured the bees and their honey,
Criava as hortaliças e os frutos do pomar,
Created the vegetables and the fruits of the orchard,
Eu já pensava em você.
I was already thinking of you.
Você é obra prima de tudo que Eu criei.
You are the masterpiece of everything I created.
Você é tudo aquilo que um dia Eu desejei.
You are everything I ever wished for.
Ao vê-la assim, sorrindo, Eu me encanto!
Seeing you like this, smiling, I am enchanted!
E, ao mesmo tempo, choro com seu pranto.
And, at the same time, I cry with your tears.
Por isso quero tê-la ao meu Lado,
That's why I want to have you by my side,
Distante das mazelas do pecado,
Away from the troubles of sin,
Tão livre, tão inteira, tão faceira,
So free, so whole, so lively,
Vivendo a plenitude da paz verdadeira.
Living the fullness of true peace.
Eu sou o Deus que enxerga todo o fim desde o princípio.
I am the God who sees the end from the beginning.
Sou o Alfa e o Ômega, a Verdade e o Caminho,
I am the Alpha and the Omega, the Truth and the Way,
Eu sou o Pão da Vida e também a Luz do mundo,
I am the Bread of Life and also the Light of the world,
Então, porque viver no escuro?
So why live in the dark?
O Meu amor é grande, ele insiste, ele busca,
My love is great, it persists, it seeks,
Concede nova vida a todo aquele que o procura.
Grants new life to all who seek it.
O mesmo amor que muda e transforma a pessoa,
The same love that changes and transforms a person,
Esquece o que passou, perdoa.
Forgets the past, forgives.