Síntese da felicidade Lyrics Translation in English
Carlos Drummond de AndradePortuguese Lyrics
English Translation
Desejo a você
I wish for you
Fruto do mato
Fruit of the forest
Cheiro de jardim
Garden scent
Namoro no portão
Courting at the gate
Domingo sem chuva
Sunday without rain
Segunda sem mau humor
Monday without bad mood
Sábado com seu amor
Saturday with your love
Filme do Carlitos
Charlie Chaplin's movie
Chope com amigos
Beer with friends
Crônica de Rubem Braga
Rubem Braga's chronicle
Viver sem inimigos
Living without enemies
Filme antigo na TV
Old movie on TV
Ter uma pessoa especial
Having a special person
E que ela goste de você
And that she likes you
Música de Tom com letra de Chico
Tom's music with Chico's lyrics
Frango caipira em pensão do interior
Country-style chicken in a boarding house
Ouvir uma palavra amável
Hearing a kind word
Ter uma surpresa agradável
Having a pleasant surprise
Ver a Banda passar
Watching the band go by
Noite de lua Cheia
Full moon night
Rever uma velha amizade
Revisiting an old friendship
Ter fé em Deus
Having faith in God
Não Ter que ouvir a palavra não
Not having to hear the word no
Nem nunca, nem jamais e adeus.
Neither never, nor ever, and goodbye.
Rir como criança
Laughing like a child
Ouvir canto de passarinho
Hearing the song of a bird
Sarar de resfriado
Recovering from a cold
Escrever um poema de Amor
Writing a Love poem
Que nunca será rasgado
That will never be torn
Formar um par ideal
Forming an ideal couple
Tomar banho de cachoeira
Taking a waterfall bath
Pegar um bronzeado legal
Getting a nice tan
Aprender um nova canção
Learning a new song
Esperar alguém na estação
Waiting for someone at the station
Queijo com goiabada
Cheese with guava paste
Pôr-do-Sol na roça
Sunset in the countryside
Uma festa
A party
Um violão
A guitar
Uma seresta
A serenade
Recordar um amor antigo
Remembering an old love
Ter um ombro sempre amigo
Having a shoulder always friendly
Bater palmas de alegria
Clapping with joy
Uma tarde amena
A mild afternoon
Calçar um velho chinelo
Putting on an old slipper
Sentar numa velha poltrona
Sitting in an old armchair
Tocar violão para alguém
Playing the guitar for someone
Ouvir a chuva no telhado
Hearing the rain on the roof
Vinho branco
White wine
Bolero de Ravel
Ravel's Bolero
E muito carinho meu.
And a lot of my affection.