Lola elétrica Lyrics Translation in English

Cocoricó
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vamos passear em Lolalândia?

Let's take a walk in Lolaland?

Vamos passear em Lolalândia?

Let's take a walk in Lolaland?

Um lugar que a gente inventou.

A place that we invented.


Vamos passear em Lolalândia?

Let's take a walk in Lolaland?

Vamos passear em Lolalândia?

Let's take a walk in Lolaland?

Um lugar que a gente inventou.

A place that we invented.


Lolalândia.

Lolaland.


Em Lolalândia vive uma rainha,

In Lolaland lives a queen,

Uma rainha moderna, do século XXI

A modern queen, from the 21st century.

Thu-thu-thuru tipo assim,

Thu-thu-thuru like this,

Tipo assim a rainha da Inglaterra,

Like the Queen of England,

Não usa coroa, tá sempre muito chique,

She doesn't wear a crown, always very stylish,

Até no piquenique!

Even at the picnic!

Até no piquenique ela usa roupa boa, boa.

Even at the picnic, she wears good, good clothes.


Na torre do castelo da rainha tem um grande relógio que se chama Big Ben,

In the queen's castle tower, there's a big clock called Big Ben,

Na porta do castelo dois guardas com chapéu de pelo preto não falam com ninguém.

At the castle door, two guards with black fur hats don't talk to anyone.

Mas a rainha é muito faladeira,

But the queen is very talkative,

Passeia pelo reino, conversa com seu povo.

She walks through the kingdom, talks to her people.

Ti ti ti, titi caca.

Ti ti ti, titi caca.

Ti ti ti, titi caca.

Ti ti ti, titi caca.


Olê, olê, olá!

Olê, olê, olá!

Olê, olá, lá lá!

Olê, olá, lá lá!

Olê, olê, olá!

Olê, olê, olá!

Olê, olá, lá lá!

Olê, olá, lá lá!


E quando chega a noite o castelo se ilumina com as dançarinas!

And when night falls, the castle lights up with the dancers!

Lola elétrica e a turma do loloriló.

Electric Lola and the Loloriló gang.

Elétricas, frenéticas, como mariposas dançando em volta da luz.

Electric, frenetic, like moths dancing around the light.

Ouvimos gaita! Ouvimos gaita!

We hear accordion! We hear accordion!

Quem conheçe a gaita já sabe quem tá chegando, Julio!

Who knows the accordion already knows who's coming, Julio!

No seu cavalo alado trazendo o começo do dia,

On his winged horse bringing the beginning of the day,

Adeus Lolalândia,

Goodbye Lolaland,

Adeu luz do abajur.

Goodbye lamp light.

Olha o sol!

Look at the sun!

Bonjour.

Bonjour.


Loloriló!

Loloriló!

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil April 16, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment