Só Dá Você Na Minha Vida/ Com Qual Caricia (pot-pourri) Lyrics Translation in English

Daniel
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje cedo eu chorei

This morning I cried

Acordei com você na cabeça

I woke up with you in my head

Não peça pra que eu te esqueça

Don't ask me to forget you

Pois tudo no mundo me lembra você

Because everything in the world reminds me of you

Hoje cedo tocou

This morning it played

A canção que você mais gostava

The song you liked the most

Parece que você estava comigo

It seems like you were with me

E por isso eu liguei pra você

And that's why I called you


Eu tentei eu lutei fiz o possível

I tried, I fought, I did what I could

Mas viver sem você é impossível

But living without you is impossible

Eu tentei eu busquei outra saída

I tried, I sought another way out

Mas o que fazer se só dá você na minha vida

But what to do if only you occupy my life


Você faz tudo que eu gosto

You do everything I like

Quando se deita comigo

When you lie down with me

Quando a luz se apaga

When the light goes out

Sou um rei eu já conheço o seu jeito

I'm a king, I already know your way

Nosso romance é antigo

Our romance is old

Basta olhar nos olhos e eu já sei

Just by looking in your eyes and I already know


Porque o que e como você quer

Because what and how you want

Com qual carícia vou te seduzir

With which caress shall I seduce you

Faz muito tempo que a gente faz

We've been doing it for a long time

E como na primeira vez eu quero mais

And like the first time, I want more


Um pouco de ciúme sempre vem

A bit of jealousy always comes

Mas no primeiro beijo já passou

But with the first kiss, it's gone

Eu quis eu quero e sempre

I wanted, I want, and always

Vou querer rolar e descansar no seu amor

I'll want to roll and rest in your love


Eu já caí no mundo me deixei iludir

I've fallen into the world, let myself be deceived

Fiz tanta coisa errada e quase te perdi

I've done so many wrong things and almost lost you

Hoje eu já não me engano estou feliz assim

Today, I no longer deceive myself, I'm happy like this

E nada neste mundo vale mais do que você pra mim

And nothing in this world is worth more than you to me

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal July 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment