Anjo Loiro Lyrics Translation in English

Eduardo Costa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Na casa onde ela mora

In the house where she lives

Na tábua do seu portão

On the board of her gate

Desenhei o nosso nome

I drew our name

Dentro de um coração

Inside a heart


Declarei meus sentimentos

I declared my feelings

E quem passar por aqui

And anyone passing by here

Vai saber quem é o dono

Will know who the owner is

Do amor que mora ali

Of the love that lives there


É um anjo loiro

She's a blonde angel

Dos cabelos cacheados

With curly hair

Um metro e setenta e cinco

One meter and seventy-five

Meu pedaço de pecado

My piece of sin


É uma paixão

It's a passion

Que rasga o peito pelo avesso

That tears the chest inside out

Trinta e cinco de cintura

Thirty-five waist

Cem por cento que eu conheço

One hundred percent that I know


Ai, esse amor me mata

Oh, this love kills me

A saudade dói, solidão corrói

Saudade hurts, loneliness corrodes

A paixão maltrata

Passion mistreats

Ai, entrou no meu peito

Oh, it entered my chest

Feito um passarinho, fez o seu ninho

Like a little bird, made its nest

E não tem mais jeito

And there's no turning back


E quem estiver pensando

And anyone thinking

Que vai roubá-la de mim

They'll steal her from me

Tire o cavalo da chuva

Take the horse out of the rain

Vai pastar noutro capim

Go graze in another pasture


Esse coração é meu

This heart is mine

Com papel ou sem papel

With paper or without paper

Sou abelha, ela é flor

I am the bee, she is the flower

Eu sou o favo, e ela é o mel

I am the honeycomb, and she is the honey


É um anjo loiro

She's a blonde angel

Dos cabelos cacheados

With curly hair

Um metro e setenta e cinco

One meter and seventy-five

Meu pedaço de pecado

My piece of sin


É uma paixão

It's a passion

Que rasga o peito pelo avesso

That tears the chest inside out

Trinta e cinco de cintura

Thirty-five waist

Cem por cento que eu conheço

One hundred percent that I know


Ai, esse amor me mata

Oh, this love kills me

A saudade dói, solidão corrói

Saudade hurts, loneliness corrodes

A paixão maltrata

Passion mistreats

Ai, entrou no meu peito

Oh, it entered my chest

Feito um passarinho, fez o seu ninho

Like a little bird, made its nest

E não tem mais jeito

And there's no turning back


Ai, esse amor me mata

Oh, this love kills me

A saudade dói, solidão corrói

Saudade hurts, loneliness corrodes

A paixão maltrata

Passion mistreats

Ai, entrou no meu peito

Oh, it entered my chest

Feito um passarinho, fez o seu ninho

Like a little bird, made its nest

E não tem mais jeito, mais jeito

And there's no turning back, no turning back

Added by Marco Silva
Luanda, Angola October 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment