O Astronauta de Mármore Lyrics Translation in English
Humberto GessingerPortuguese Lyrics
English Translation
A lua inteira agora é um manto negro
The entire moon is now a black cloak
O fim das vozes no meu rádio
The end of voices on my radio
São quatro ciclos no escuro deserto do céu
There are four cycles in the dark desert of the sky
Quero um machado pra quebrar o gelo
I want an axe to break the ice
Quero acordar do sonho agora mesmo
I want to wake up from the dream right now
Quero uma chance de tentar viver sem dor
I want a chance to try living without pain
Sempre estar lá
Always be there
E ver ele voltar
And see him return
Não era mais o mesmo
He wasn't the same anymore
Mas estava em seu lugar
But he was in his place
Sempre estar lá
Always be there
E ver ele voltar
And see him return
O fogo teme a noite
The fire fears the night
Como a noite vai temer o fogo
As the night will fear the fire
Vou chorar sem medo
I will cry without fear
Vou lembrar do tempo
I will remember the time
De onde eu via o mundo azul
From where I saw the world as blue
A trajetória escapa o risco nu
The trajectory avoids the naked risk
As nuvens queimam o céu, nariz azul
The clouds burn the sky, blue nose
Desculpe estranho, eu voltei mais puro do céu
Sorry stranger, I came back purer from the sky
Na lua o lado escuro é sempre igual
On the moon, the dark side is always the same
No espaço a solidão é tão normal
In space, loneliness is so normal
Desculpe estranho, eu voltei mais puro do céu
Sorry stranger, I came back purer from the sky
Sempre estar lá
Always be there
E ver ele voltar
And see him return
Não era mais o mesmo
He wasn't the same anymore
Mas estava em seu lugar
But he was in his place
Sempre estar lá
Always be there
E ver ele voltar
And see him return
O fogo
The fire
Teme a noite
Fears the night
Como a noite vai temer o fogo
As the night will fear the fire
Vou chorar sem medo
I will cry without fear
Vou lembrar do tempo
I will remember the time
De onde eu via o mundo azul
From where I saw the world as blue