Renascer Lyrics Translation in English

Insanou
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Trancado no quarto

Locked in the room

Mais de semana

For more than a week

Nada me abala

Nothing shakes me

Nada me espanta

Nothing scares me

Acho que é foda

I think it's tough

Eu tô mal

I'm feeling bad


Já pensei várias besteiras sem valer a pena

I've thought about a lot of nonsense without being worth it

Minha força é maior do que o mal dessa terra

My strength is greater than the evil of this land

Pensamento negativo nada me interessa

Negative thinking doesn't interest me

Renascer a minha fé, preciso sair dessa

Rebirth my faith, I need to get out of this


De olhos fechados eu falo com Deus

With closed eyes, I talk to God

Cuida desse filho Seu

Take care of your son

Cuida desse filho Seu

Take care of your son


Busquei força onde não tinha, mas eu superei

I sought strength where I didn't have it, but I overcame

Tava perdido no caminho, mas eu me encontrei

I was lost on the path, but I found myself

Momentos que foram perdidos

Moments that were lost

Você que é o ator desse teu livro

You are the actor of your own book


Se não for você

If it's not you

Vai ser quem?

Who will it be?

Você é o guerreiro

You are the warrior

E vai além

And it goes beyond


Porque de graça

Because for free

Nada vem

Nothing comes

Mundo é pequeno

The world is small

Então sonhe bem

So dream well


De olhos fechados eu falo com Deus

With closed eyes, I talk to God

Cuida desse filho Seu

Take care of your son

Cuida desse filho Seu

Take care of your son


De olhos fechados eu falo com Deus

With closed eyes, I talk to God

Cuida desse filho Seu

Take care of your son

Cuida desse filho Seu

Take care of your son


E Ele disse

And He said

Vai pra cima

Go for it

Tudo é seu

Everything is yours

Vai conquista

Go conquer


O foco é um

The focus is one

Não erra a mira

Don't miss the target

Sempre certeiro

Always precise

Sua fé domina

Your faith dominates


O joelho no chão

Knee on the ground

Mantendo o equilíbrio

Maintaining balance

Minha mente sagaz

My sagacious mind

Ninguém ofusca meu brilho

No one dims my brightness

Passando sufoco

Going through tough times

E aprendendo comigo

And learning from myself


De olhos fechados eu falo com Deus

With closed eyes, I talk to God

Cuida desse filho Seu

Take care of your son

Cuida desse filho Seu

Take care of your son


De olhos fechados eu falo com Deus

With closed eyes, I talk to God

Cuida desse filho Seu

Take care of your son

Cuida desse filho Seu

Take care of your son


E é isso mano

And that's it, man

Nunca deixe os momentos difíceis

Never let difficult moments

Te abalar tá ligado, tudo passa

Shake you, you know, everything passes

É isso aí, a força de verdade vem lá de cima, porra

That's it, true strength comes from above, damn

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau August 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment