Morena Lyrics Translation in English

Jairo Lambari Fernandes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Permita, morena

Allow, brunette

Que eu sonhe contigo

That I dream of you

Num rancho onde abrigo

In a ranch where I shelter

Meus dias de frio

My cold days


Permita, morena

Allow, brunette

Que eu veja teus olhos

That I see your eyes

Buscando os meus olhos

Seeking my eyes

Nas águas do rio

In the waters of the river


Permita, morena

Allow, brunette

Que eu pegue a guitarra

That I pick up the guitar

E solte as amarras

And release the moorings

Da minha ilusão

Of my illusion


E cante num verso

And sing in a verse

Meus ternos segredos

My tender secrets

Vestidos de medo

Dressed in fear

Amor e paixão

Love and passion


Permita, morena

Allow, brunette

Que eu ceve outro mate

That I drink another mate

Pra dor que me bate

For the pain that beats me

Nesta solidão

In this loneliness


Permita, morena

Allow, brunette

Que chame teu nome

That I call your name

Matando a fome

Killing the hunger

Do meu coração

Of my heart


Se acaso, morena

If by chance, brunette

Teus olhos luzeiros

Your bright eyes

Tiver paradeiro

Have a destination

Em outro olhar

In another gaze


Perdoa, morena

Forgive, brunette

Meus olhos tristonhos

My sad eyes

Perdoa os meus sonhos

Forgive my dreams

Se contigo eu sonhar

If I dream of you


Perdoa, morena

Forgive, brunette

Se trouxe comigo

If I brought with me

Teu lindo sorriso

Your beautiful smile

Na graça do olhar

In the grace of the gaze


Perdoa morena

Forgive me, brunette

Se tenho saudade

If I miss you

Me falta coragem

I lack courage

Pra te procurar

To seek you


Não chores morena

Don't cry, brunette

Se à noite sinuela

If at night the alarm bell

Povoar de estrelas

Fills your gentle dreaming

Teu meigo sonhar

With stars


E quando enxergares

And when you see

A estrela cadente

The shooting star

É meu sonho insistente

It's my persistent dream

A te cortejar

Courting you

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau July 7, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment