Dia Louco Lyrics Translation in English
Jeito MolequePortuguese Lyrics
English Translation
Pois é,
Well,
Mais um dia louco
Another crazy day
Trânsito parado é sempre assim
Stuck traffic, it's always like this
Esse sufoco
This hassle
Há sempre alguém do seu lado
There's always someone by your side
De vidro fechado escuro filmado
Behind closed, dark, filmed glass
É com certeza mais um estressado
It's definitely another stressed person
E eu já acostumado
And I'm already used to it
A viver assim
To live like this
Esqueço então
So I forget
Da atenção, meu irmão
About attention, my brother
É que chega a incomodar
It really gets annoying
O jeito é relaxar e ficar
The thing is to relax and stay
A sonhar, a pensar, a cantar, refletir
To dream, to think, to sing, to reflect
É um som é bom ouvir
It's a sound that's good to hear
No meio da fumaça
In the midst of smoke
Eu canto pra curtir.
I sing to enjoy
Ô lálálá..
Oh lálálá..
E logo fica tudo bem
And soon everything is okay
O desespero já passou
The despair has passed
O dia vai, a noite vem
The day goes, the night comes
E aquele clima que ficou
And that atmosphere that remained
Só me deu mais vontade de sair por aí
Only made me want to go out there
Brindar a amizade
To toast friendship
Quero rir, quero rir!
I want to laugh, I want to laugh!
Ô lálálá..
Oh lálálá..