Duas Palavrinhas

Karla da Silva
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Se o passa-tempo não passar o tempo

If the pastime doesn't pass the time

Vai passar o quê?

What will it pass?

Se o cata-vento não catar o vento

If the windmill doesn't catch the wind

Vai catar o quê?

What will it catch?

Se o porta-luvas não portar as luvas

If the glove compartment doesn't carry the gloves

Vai portar o quê?

What will it carry?

Se o guarda-chuva não guardar a chuva

If the umbrella doesn't guard the rain

Vai guardar o quê?

What will it guard?


O beija – flor já beijou a flor

The hummingbird has already kissed the flower

E quer beijar você

And wants to kiss you


Se o lança-chamas não lançar as chamas

If the flamethrower doesn't throw the flames

Vai lançar o quê?

What will it throw?

Se o pára-raio não parar o raio

If the lightning rod doesn't stop the lightning

Vai parar o quê?

What will it stop?

Se o pôr-do-sol não puser o sol

If the sunset doesn't set the sun

Ele vai pôr o quê?

What will it set?

Se o faz-de-conta não fizer de conta

If make-believe doesn't make believe

Vai fazer o quê?, fazer o quê?

What will it make?, make?


O beija – flor já beijou a flor

The hummingbird has already kissed the flower

E quer beijar você

And wants to kiss you


Passa, cata, porta e guarda você

Pass, catch, carry, and guard you

Lança, pára, põe e faz você

Throw, stop, set, and make you

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde September 4, 2024
Be the first to rate this translation
Comment