Julieta e Romeu Lyrics Translation in English

Magyn
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A pior parte do fim

The worst part of the end

É todas as fotos apagar

Is erasing all the photos

Ver todos os nossos momentos

Seeing all our moments

Pouco a pouco se quebrar (se quebrar)

Slowly shattering away (shattering away)


Chegou e revirou tudo

It came and turned everything upside down

Sem nem me avisar (me avisar)

Without even warning me (warning me)

Mas já acostumei

But I've already gotten used to it

Agora, o que me resta é só esperar

Now, all that's left for me is just to wait


Esperar essa dor que me corrompeu

To wait for this pain that corrupted me

Porque agora, tudo se perdeu

Because now, everything is lost

A gente era tipo Julieta e Romeu

We were like Juliet and Romeo

Mas você estragou tudo

But you ruined everything

Esse sentimento morreu (sentimento morreu)

This feeling died (feeling died)


A pior parte do fim

The worst part of the end

É todas as fotos apagar

Is erasing all the photos

Ver todos os nossos momentos

Seeing all our moments

Pouco a pouco se quebrar (se quebrar)

Slowly shattering away (shattering away)


Chegou e revirou tudo

It came and turned everything upside down

Sem nem me avisar (me avisar)

Without even warning me (warning me)

Mas já acostumei

But I've already gotten used to it

Agora, o que me resta é só esperar

Now, all that's left for me is just to wait


Esperar essa dor que me corrompeu

To wait for this pain that corrupted me

Porque agora, tudo se perdeu

Because now, everything is lost

A gente era tipo Julieta e Romeu

We were like Juliet and Romeo

Mas você estragou tudo

But you ruined everything

Esse sentimento morreu (sentimento morreu)

This feeling died (feeling died)


Esperar essa dor que me corrompeu

To wait for this pain that corrupted me

Porque agora, tudo se perdeu

Because now, everything is lost

A gente era tipo Julieta e Romeu

We were like Juliet and Romeo

Mas você estragou tudo

But you ruined everything

Esse sentimento morreu (sentimento morreu)

This feeling died (feeling died)

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil October 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment