Presença Confirmada Lyrics Translation in English
Neide MartinsPortuguese Lyrics
English Translation
Vocês estão sabendo, algo está acontecendo
You are knowing, something is happening
É que o rei decretou, o povo convocou
The king has decreed, the people have been summoned
Levantou uma estátua de ouro, prata e bronze
He raised a statue of gold, silver, and bronze
Para o adorar do maior ao menor
To be worshiped from the greatest to the smallest
Tem pessoas chegando até de longe
There are people coming from far away
E não tem exceção e nem explicação
And there is no exception and no explanation
Que a gente consiga pra poder se livrar
That we can find to be able to escape
E ele já deixou claro que não vai ter descaso
And he has already made it clear that there will be no neglect
E é pra se dobrar, e quem não concordar
And it's to bow down, and those who disagree
Na fornalha ardente é lançado
In the burning furnace are thrown
Sadraque você sabe de onde é que a gente veio?
Shadrach, do you know where we came from?
Mesaque você me entende, nosso Deus é o único e primeiro
Meshech, do you understand me, our God is the only and the first
Fica então decidido, ninguém vai se prostar
So it is decided, no one will bow down
Não importa o que a nós vai ser feito
No matter what is done to us
E a banda toca, o povo se dobra, os três ficam em pé
And the band plays, the people bow down, the three stand
O combinado indo certo
The agreement is going well
Primeiro em tudo vem a fé
First in everything comes faith
Mas o rei tão furioso, logo manda os chamar
But the king so furious, soon orders them to be called
E já deixa o recado, vai tocar de novo e vocês vão dobrar
And already leaves the message, play again and you will bow
E novamente a banda toca e de pé os três estão
And again the band plays, and standing are the three
E o rei tão furioso lança os três no fogo então
And the king so furious throws the three into the fire
Para o rei funcionou, mas o show não acabou
For the king it worked, but the show is not over
O espetáculo só começou
The spectacle has just begun
Pera aí tem algo errado
Wait, something is wrong
Ninguém queima, ninguém grita
No one burns, no one screams
Pera aí tem algo errado
Wait, something is wrong
Nem desmaia, estão com vida
Nor faints, they are alive
É, tão algo muito errado
Yeah, something is very wrong
Que eu me lembre lancei três
As I remember, I threw three
Mas agora eu vejo um quarto passeando com os três
But now I see a fourth walking with the three
E o rei então chega perto pra poder então conferir
And the king then approaches to check
E totalmente assustado manda os três jovens sair
And totally amazed, he orders the three young ones to leave
A atração era a estátua
The attraction was the statue
Mas o show quem deu foi Deus
But the show was given by God
Jeová estava ali
Jehovah was there
Na fornalha Ele anda, na cova Ele aparece
In the furnace He walks, in the pit He appears
Na prisão não segura, teu servo não esquece
In prison, it doesn't hold, your servant does not forget
Se tem crente no fogo, faz fogo não queimar
If there is a believer in the fire, let the fire not burn
Ele é mais forte que o fogo, o seu nome é Jeová
He is stronger than the fire, His name is Jehovah
E se você decidiu sua fé não ser abalada
And if you have decided not to be shaken in your faith
Pode ficar sossegado, seja na cova ou na fornalha
You can rest assured, whether in the pit or in the furnace
Quem te protege é diferente
Who protects you is different
Ele vai em qualquer ambiente
He goes into any environment
É presença confirmada
Confirmed presence