Subúrbio (Poema Suburbano) Lyrics Translation in English
Orlando SilvaPortuguese Lyrics
English Translation
Subúrbios, subúrbios
Suburbs, suburbs
Das moças prendadas
Of charming young ladies
Que fazem bordados
Who do embroideries
E querem casar
And want to get married
Dos cães vira-lata
Of mutt dogs
Que latem à Lua
That bark at the Moon
Enquanto as galinhas
While the chickens
Se deixam roubar
Let themselves be stolen
Das ruas barrentas
Of muddy streets
Tão simples e humildes
So simple and humble
Que até nem os nomes
That even their names
Se vê nos jornais
Are not seen in the newspapers
E sobem ladeiras
And they climb uphill
De noite, sozinhas
At night, alone
De cem e cem metros
Of a hundred meters
Um bico de gaz
A gas lamp
Subúrbios do tempo
Suburbs of time
Do chá com torradas
Of tea with toast
Sofás de palhinha
Straw sofas
Xadrez e gamão
Chess and backgammon
Subúrbios teimosos
Stubborn suburbs
Dos trens atrasados
Of delayed trains
Subúrbios pacatos
Peaceful suburbs
Do meu coração!
Of my heart!
Meu Deus se eu pudesse
My God, if I could
Ir dar um passeio
Go for a walk
Com as vossas morenas
With your brunettes
Cavar um namoro
Digging a courtship
E vê-las, aos pares
And see them, in pairs
Domingo, nas praças
Sunday, in the squares
Sorrindo pra gente
Smiling at us
Com um dente de ouro!
With a golden tooth!
Ser noivo no Meyer
To be engaged in Meyer
Ouvindo uma valsa
Listening to a waltz
O sonho de valsa
The dream of waltz
Mimoso, subtil
Charming, subtle
Ser meio mulato
To be somewhat mulatto
Mulato e foguista
Mulatto and fireman
Da Estrada de Ferro
Of the Central Railway
Central do Brasil
of Brazil