O Que os Homens Dizem Lyrics Translation in English

Paloma Possi
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Homens dizem que Eu estou onde Eu nem entro mais

Men say that I am where I no longer enter

Trocaram a intimidade em busca de sinais

They traded intimacy in search of signs

Correndo contra o tempo em suas construções carnais

Running against time in their carnal constructions

Somente a Minha graça já não os satisfaz

Only My grace no longer satisfies them


Homens dizem que Eu habito onde Eu nunca entrei

Men say that I dwell where I never entered

Sou Santo e não habito onde o orgulho é rei

I am Holy and do not dwell where pride is king

Ouros em templos não atraem meu favor

Gold in temples does not attract My favor

Eu não habito em templos, Eu habito no louvor

I do not dwell in temples, I dwell in praise


Pra que riquezas? Se Eu desci de lá

For what riches? If I came down from there

De onde a glória não dá pra comparar

From where glory cannot be compared

Pra que tesouros? Se Eu desfiz dos meus

For what treasures? If I gave up mine

Enquanto reis se fazem deuses, Eu me fiz plebeu

While kings make themselves gods, I made myself humble


Homens dizem que Eu habito onde Eu nunca entrei

Men say that I dwell where I never entered

Sou Santo e não habito onde o orgulho é rei

I am Holy and do not dwell where pride is king

Ouros em templos não atraem meu favor

Gold in temples does not attract My favor

Eu não habito em templos, Eu habito no louvor

I do not dwell in temples, I dwell in praise


Pra que riquezas? Se Eu desci de lá

For what riches? If I came down from there

De onde a glória não dá pra comparar

From where glory cannot be compared

Pra que tesouros? Se Eu desfiz dos meus

For what treasures? If I gave up mine

Enquanto reis se fazem deuses, Eu me fiz plebeu

While kings make themselves gods, I made myself humble


Pra que riquezas? Se Eu desci de lá

For what riches? If I came down from there

De onde a glória não dá pra comparar

From where glory cannot be compared

Pra que tesouros? Se Eu desfiz dos meus

For what treasures? If I gave up mine

Enquanto reis se fazem deuses, Eu me fiz plebeu

While kings make themselves gods, I made myself humble


Tu És aquele que se esvaziou só por me amar

You are the one who emptied Himself just to love me

Só porque nos amou

Just because He loved us

Não é sobre ter riquezas

It's not about having riches

Não é sobre ter tesouros

It's not about having treasures

Mas é sobre andar contigo, Pai

But it's about walking with You, Father

Nada se compara a tua presença

Nothing compares to Your presence


Pra que riquezas? Se Eu desci de lá

For what riches? If I came down from there

De onde a glória não dá pra comparar

From where glory cannot be compared

Pra que tesouros? Se Eu desfiz dos meus

For what treasures? If I gave up mine

Enquanto reis se fazem deuses, Eu me fiz plebeu

While kings make themselves gods, I made myself humble


Pra que riquezas? Se Eu desci de lá

For what riches? If I came down from there

De onde a glória não dá pra comparar

From where glory cannot be compared

Pra que tesouros? Se Eu desfiz dos meus

For what treasures? If I gave up mine

Enquanto reis se fazem deuses, Eu me fiz plebeu

While kings make themselves gods, I made myself humble


Aleluia, a Ele toda honra e glória

Hallelujah, to Him all honor and glory

Aquele que está sentado à destra do Pai

The one seated at the right hand of the Father

Aquele que tem o domínio em Suas mãos

The one who has dominion in His hands

A Ele a glória

To Him be the glory

Added by Daniela Costa
Porto Alegre, Brazil November 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment