Não Te Conheço Lyrics Translation in English
SosPortuguese Lyrics
English Translation
Sempre avançado
Always advancing
Nunca impedido
Never stopped
Quis meu fracasso
Wanted my failure
Ficou fodido
Got screwed up
Não te conheço, eu não falo contigo
I don't know you, I don't talk to you
Tô por dinheiro
I'm in it for money
Eu já tenho amigos
I already have friends
Não mexe comigo mano
Don't mess with me, man
Conexões de outro plano
Connections from another plane
Nunca errei se eu tô rimando
I've never been wrong when I'm rhyming
Desde que eu nasci bonito
Since I was born handsome
De capuz suspeito
Suspect hoodie
Pingente no peito
Pendant on my chest
Lifestyle gueto
Ghetto lifestyle
(Não, não, não)
(No, no, no)
De capuz suspeito
Suspect hoodie
Pingente no peito
Pendant on my chest
Lifestyle gueto
Ghetto lifestyle
Subúrbio é o meu berço
Suburb is my cradle
Driblei minhas neurose
I dodged my neuroses
Me sentindo já Morant
Feeling like I'm already Morant
Ref pros mais novos
Reference for the younger ones
No beat igual tobogã
On beat like a slide
Quero explodir em você, amor
I want to explode in you, love
Eu sou o Talibã
I am the Taliban
Abro portas
I open doors
Abro mentes
I open minds
Ouro em todos os meus dentes
Gold on all my teeth
Hoje eu sei quem quer meu bem
Today I know who wants my good
Cuzao não vai ver meu fim
Assholes won't see my end
Reais vão torcer por mim
Real ones will root for me
Minha mãe disse a vida é assim
My mom said life is like this
Sempre esteja preparado
Always be prepared
Assino contratos com meu baseado
I sign contracts with my joint
Snoop Dogg só que mais chapado
Snoop Dogg but more stoned
Meu software vive atualizado
My software stays updated
E tua besteira não vale meu tempo
And your nonsense isn't worth my time
Nem tava vivo
I wasn't even alive
Se eu andasse armado
If I walked armed
Se eu já não fosse
If I hadn't been
Predestinado
Predestined
Não tem cifrão que pague meu legado
No money sign can pay for my legacy
Eu quero 1 milhão por serviços prestados
I want a million for services rendered
(Caetano que explode essa…)
(Caetano, explode this...)
Sempre avançado
Always advancing
Nunca impedido
Never stopped
Quis meu fracasso
Wanted my failure
Ficou fodido
Got screwed up
Não te conheço
I don't know you
Eu não falo contigo
I don't talk to you
Tô por dinheiro
I'm in it for money
Eu já tenho amigos
I already have friends
Não mexe comigo mano
Don't mess with me, man
Conexões de outro plano
Connections from another plane
Nunca errei se eu tô rimando
I've never been wrong when I'm rhyming
Desde que eu nasci bonito
Since I was born handsome
Eu sei cantar louvor e ponto
I know how to sing praise and that's it
Quem sabe sou eu e pronto
I'm the one who knows, and that's it
Não tenta o confronto
Don't try confrontation
Eu não sou santo
I'm not a saint
Mas se eu morrer, eu viro
But if I die, I become
Se não é showtime
If it's not showtime
Eu tô de canto
I'm on the sideline
Porque eu brilho tanto
Because I shine so much
Deixa tonto
Makes dizzy
Outro beck pronto
Another joint ready
Segredo não conto
I don't reveal secrets
Não dou mais desconto
I don't give more discounts
Levito, eu levanto
I levitate, I rise
Gelado pra todos que não tão por mim
Cold to all who aren't for me
Iceberg pronto, yeah
Iceberg ready, yeah
Destino tá pronto, yeah
Destiny's ready, yeah
Vai ser como Deus quiser
It'll be as God wants
Mas tu não tá convidado
But you're not invited
Sempre avançado
Always advancing
Nunca impedido
Never stopped
Quis meu fracasso
Wanted my failure
Ficou fudido
Got messed up
Não te conheço, eu não falo contigo
I don't know you, I don't talk to you
Tô por dinheiro
I'm in it for money
Eu já tenho amigos
I already have friends
Não mexe comigo mano
Don't mess with me, man
Conexões de outro plano
Connections from another plane
Nunca errei se eu tô rimando
I've never been wrong when I'm rhyming
Desde que eu nasci bonito
Since I was born handsome