Senhor Cidadão Lyrics Translation in English
Tom ZéPortuguese Lyrics
English Translation
Atrocaducapacaustiduplielastifeliferofugahistoriloqualubrimendimultipliorganiperiodiplastipublirapareciprorustisagasimplitenaveloveravivaunivora
In atrocious duplicating caustic, fleeing, historical, which brims multiple organs in plastic periods, public rap appears, rustic prorustic; simple, naval, lover, alive, voracious.
Cidade
City
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Me diga por quê
Tell me why
Me diga por quê
Tell me why
Você anda tão triste?
Are you so sad?
Tão triste
So sad
Não pode ter nenhum amigo
You can't have any friends
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Na briga eterna do teu mundo
In the eternal fight of your world
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Tem que ferir ou ser ferido
You have to wound or be wounded
Senhor cidadão
Mr. Citizen
O cidadão, que vida amarga
The citizen, what a bitter life
Que vida amarga
What a bitter life
Oh, senhor cidadão
Oh, Mr. Citizen
Eu quero saber, eu quero saber
I want to know, I want to know
Com quantos quilos de medo
With how many kilograms of fear
Com quantos quilos de medo
With how many kilograms of fear
Se faz uma tradição?
Is tradition made?
Oh, senhor cidadão
Oh, Mr. Citizen
Eu quero saber, eu quero saber
I want to know, I want to know
Com quantas mortes no peito
With how many deaths in the chest
Com quantas mortes no peito
With how many deaths in the chest
Se faz a seriedade?
Is seriousness made?
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Eu e você
You and I
Eu e você
You and I
Temos coisas até parecidas
We have things somewhat alike
Parecidas
Somewhat alike
Por exemplo, nossos dentes
For example, our teeth
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Da mesma cor, do mesmo barro
Of the same color, from the same clay
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Enquanto os meus guardam sorrisos
While mine keep smiles
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Os teus não sabem senão morder
Yours only know how to bite
Que vida amarga
What a bitter life
Oh, senhor cidadão
Oh, Mr. Citizen
Eu quero saber, eu quero saber
I want to know, I want to know
Com quantos quilos de medo
With how many kilograms of fear
Com quantos quilos de medo
With how many kilograms of fear
Se faz uma tradição?
Is tradition made?
Oh, senhor cidadão
Oh, Mr. Citizen
Eu quero saber, eu quero saber
I want to know, I want to know
Se a tesoura do cabelo
If the hair's scissors
Se a tesoura do cabelo
If the hair's scissors
Também corta a crueldade
Also cuts cruelty
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Senhor cidadão
Mr. Citizen
Me diga por quê
Tell me why
Me diga por quê
Tell me why
Me diga por quê
Tell me why
Me diga por quê
Tell me why