O Monstro De Duas Cabeças Lyrics Translation in English
Ultraje a RigorPortuguese Lyrics
English Translation
Tem uma que é tensa
There's one that is tense
tem uma que pensa
There's one that thinks
tem uma que é louca
There's one that is crazy
uma é careta
One is straight-laced
tem uma que é chata
There's one that is annoying
tem uma pontuda
There's one that's pointy
uma é careca
One is bald
outra é cabeluda
Another is hairy
tem uma que puxa
There's one that pulls
tem uma que empurra
There's one that pushes
tem uma que é grande
There's one that is big
tem uma que é burra
There's one that is foolish
(Refrão)
(Chorus)
Eu sou um monstro de duas cabeças
I am a monster with two heads
uma cabeça de bagre, uma cabeça de teta
One head of a catfish, one head of a breast
uma é só trabalho, outra é só alegria
One is all work, the other is all joy
uma me enche o saco e a outra esvazia
One annoys me, the other empties me
Tem uma que manda
There's one that commands
outra obedece
Another obeys
tem uma que sobe
There's one that rises
tem uma que cresce
There's one that grows
uma cabeça falha
One head fails
a outra também falha
The other fails too
uma cabeça ajuda
One head helps
a outra atrapalha
The other hinders
uma tá cansada
One is tired
outra tá no pique
The other is in the mood
uma quer que eu vá
One wants me to go
outra quer que eu fique
Another wants me to stay
(Refrão)
(Chorus)
Num dia eu tô pra cima noutro eu tô pra baixo
One day I'm up, another I'm down
mas eu não posso cortar nenhuma cabeça
But I can't cut off any head
Se pelo menos elas duas concordassem
If only they both agreed
Mas uma é séria e a outra só pensa em sacanagem
But one is serious and the other just thinks about mischief
(Refrão)
(Chorus)