Muzak Lyrics Translation in English

Zeca Baleiro
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Estou aqui em Arari, Nova York,

I'm here in Arari, New York,

estou aqui, vou do Chuí ao Oiapoque

I'm here, I go from Chuí to Oiapoque

Tenho nas mãos um coração maior que o mundo

I hold in my hands a heart bigger than the world

E o mundo é meu, o mundo é teu de todo mundo

And the world is mine, the world is yours, everyone's


Estou aqui em Arari, Nova York, estou aqui,

I'm here in Arari, New York, I'm here,

vou do Chuí ao Oiapoque

I go from Chuí to Oiapoque

Tenho nas mãos um coração maior que o mundo

I hold in my hands a heart bigger than the world

E o mundo é meu, o mundo é teu de todo mundo

And the world is mine, the world is yours, everyone's


Na ante-sala do dentista ouço meu Muzak

In the dentist's waiting room, I hear my Muzak

Me entorpeço, esqueço meu coração, frágil badulaque

I numb myself, forget my heart, fragile trinket


Estou aqui em Arari, Nova York,

I'm here in Arari, New York,

estou aqui, no Cariri, em Bangkok

I'm here, in Cariri, in Bangkok

Tenho nas mãos um coração maior que tudo

I hold in my hands a heart bigger than everything

Nem tudo é meu, e quem sou eu além de tudo

Not everything is mine, and who am I beyond everything


Na ante-sala do dentista ouço meu Muzak

In the dentist's waiting room, I hear my Muzak

Minh'alma dorme num velho porão, rima de almanaque

My soul sleeps in an old basement, rhyme from an almanac


Estou aqui em Arari, Nova York,

I'm here in Arari, New York,

estou aqui, no Cariri, em Bangkok

I'm here, in Cariri, in Bangkok

Tenho nas mãos um coração maior que tudo

I hold in my hands a heart bigger than everything

Nem tudo é meu, e quem sou eu além de tudo

Not everything is mine, and who am I beyond everything


Tudo que se vê, pra que crer

Everything that is seen, why believe

Tudo que se crê, pra que ter

Everything that is believed, why have

Tudo que se tem, pra quem

Everything that is had, for whom


Tudo que se vê, pra que crer

Everything that is seen, why believe

Tudo que se crê, pra que ter

Everything that is believed, why have

Tudo que se tem, pra quem

Everything that is had, for whom


Tudo que se vê, pra que crer

Everything that is seen, why believe

Tudo que se crê, pra que ter

Everything that is believed, why have

Tudo que se tem, pra quem

Everything that is had, for whom

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola December 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment