Barco a Vela

Diego e Victor Hugo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

O parquinho é triste sem criança

The playground is sad without children

O estádio sem torcida é frio

The stadium without fans is cold

É não é de se estranhar

And it's not surprising

Barco a vela sem o mar

Sailboat without the sea

É assim que eu me vejo sem você

That's how I see myself without you


Eu voltei antes do café esfriar

I came back before the coffee got cold

Antes de inflamar

Before it inflamed

Um machucado que dá tempo de curar

A wound that has time to heal


Como que substitui

How do you replace

Um beijo doce por cerveja amarga

A sweet kiss with bitter beer

Como que substituiu

How did you replace

O nosso lar por solidão na estrada

Our home with loneliness on the road

Como que substitui, me fala

How did you replace, tell me

Metade de uma vida não cabe na mala

Half a life doesn't fit in a suitcase


Como que substitui

How do you replace

Um beijo doce por cerveja amarga

A sweet kiss with bitter beer

Como que substituiu

How did you replace

O nosso lar por solidão na estrada

Our home with loneliness on the road

Como que substitui, me fala

How did you replace, tell me

Metade de uma vida não cabe na mala

Half a life doesn't fit in a suitcase


Eu voltei antes do café esfriar

I came back before the coffee got cold

Antes de inflamar

Before it inflamed

Um machucado que dá tempo de curar

A wound that has time to heal


Como que substitui

How do you replace

Um beijo doce por cerveja amarga

A sweet kiss with bitter beer

Como que substituiu

How did you replace

O nosso lar por solidão na estrada

Our home with loneliness on the road

Como que substitui, me fala

How did you replace, tell me

Metade de uma vida não cabe na mala

Half a life doesn't fit in a suitcase


Como que substitui

How do you replace

Um beijo doce por cerveja amarga

A sweet kiss with bitter beer

Como que substituiu

How did you replace

O nosso lar por solidão na estrada

Our home with loneliness on the road

Como que substitui, me fala

How did you replace, tell me

Metade de uma vida não cabe na mala

Half a life doesn't fit in a suitcase

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal May 19, 2024
Be the first to rate this translation

Other Songs to Explore

Comment