Mandou Bem Lyrics Translation in English
Jota QuestPortuguese Lyrics
English Translation
Uh uh uh (yeah)
Uh uh uh (yeah)
Uh uh uh
Uh uh uh
Você mandou bem, cuidou de mim
You did well, took care of me
Foi forte sim, me fez entender
It was strong, yes, made me understand
O lado bom, o bom do amor
The good side, the goodness of love
O que aconteceu ficou no ar
What happened stayed in the air
Eu vou juntar meu nome com o teu
I'm going to join my name with yours
Você chegou que nem água pra sede
You arrived like water for thirst
Me desejou que foi tudo de vez
Wished me everything at once
É novidade, que tal passar bem
It's a novelty, how about feeling good
E no final é só eu e você
And in the end, it's just you and me
Eu tô pensando agora, a gente no futuro
I'm thinking now, us in the future
Se amando toda hora e caminhando juntos
Loving each other all the time and walking together
Eu tô pensando agora, a gente no futuro
I'm thinking now, us in the future
Se amando toda hora e caminhando juntos
Loving each other all the time and walking together
Você mandou bem, cuidou de mim
You did well, took care of me
Foi forte sim, me fez entender
It was strong, yes, made me understand
O lado bom, o bom do amor
The good side, the goodness of love
O que aconteceu ficou no ar
What happened stayed in the air
Eu vou juntar meu nome com o teu
I'm going to join my name with yours
Com o teu
With yours
Você chegou que nem água pra sede
You arrived like water for thirst
Me desejou que foi tudo de vez
Wished me everything at once
É novidade, que tal passar bem
It's a novelty, how about feeling good
E no final é só eu e você, yeah
And in the end, it's just you and me, yeah
Eu tô pensando agora, a gente no futuro
I'm thinking now, us in the future
Se amando toda hora e caminhando juntos
Loving each other all the time and walking together
Eu tô pensando agora, a gente no futuro
I'm thinking now, us in the future
Se amando toda hora
Loving each other all the time
E caminhando e caminhando
And walking and walking
Uh uh uh (oh, oh)
Uh uh uh (oh, oh)
Uh uh uh (hã, hã)
Uh uh uh (hã, hã)
Uh uh uh
Uh uh uh
Caminhando juntos
Walking together
Uh uh uh (uou, uou, uou, na na na)
Uh uh uh (uou, uou, uou, na na na)
Uo-oh
Uo-oh
Hã, play the base
Hã, play the bass
Você mandou bem
You did well
Você mandou bem (futuro)
You did well (future)
Você mandou mandou bem, você mandou
You did, you did well, you did
Você mandou bem (futuro)
You did well (future)
Você mandou bem
You did well
Você mandou bem
You did well
A gente no futuro
Us in the future
Eu tô pensando agora, a gente no futuro
I'm thinking now, us in the future
Se amando toda hora e caminhando juntos
Loving each other all the time and walking together
Eu tô pensando agora, a gente no futuro
I'm thinking now, us in the future
Se amando toda hora
Loving each other all the time
E caminhando e caminhando
And walking and walking
Uh uh uh
Uh uh uh
A gente no futuro
Us in the future
Uh uh uh
Uh uh uh
E caminhando
And walking
Uh uh uh
Uh uh uh
A gente no futuro
Us in the future
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Rompendo a madrugada
Rupturing the dawn
Pirados de mãos dadas
Crazy, hands in hands
Rompendo a madrugada
Rupturing the dawn
Pirados de mãos dadas, yeah
Crazy, hands in hands, yeah
E caminhando junto
And walking together
Ah, imagina no futuro
Ah, imagine in the future
Uh uh uh
Uh uh uh
A gente no futuro
Us in the future
Você mandou bem
You did well
Uh uh uh
Uh uh uh
A gente no futuro
Us in the future
Yeah, yeah
Yeah, yeah