Alívio Lyrics Translation in English
N-MIPortuguese Lyrics
English Translation
O que se pode entender
What can be understood
Do que se pensa sobre mim
From what is thought about me
São mentiras pra viver
Are lies to live
Num caminho sem fim
In an endless path
Não sou mais aquele que você vê
I am no longer the one you see
Nem sou mais aquele que eu vejo pra mim.
Nor am I the one I see for myself
Pra que ficar aqui, tente continuar
Why stay here, try to continue
O que você almeja ter não consegue sem lutar.
What you aim to have, you can't get without a fight
Talvez não sei se vou me acostumar
Maybe I don't know if I'll get used to it
Não sei se estou no rumo certo
I don't know if I'm on the right path
Pra encontrar alguma coisa que faça sentido
To find something that makes sense
Alguma coisa que traga alivio
Something that brings relief
Dessa angustia sem fim.
From this endless anguish
Tudo o que eu faço
Everything I do
É pra mostrar pra você
Is to show you
Que a angustia que eu passei
That the anguish I went through
Não foi em vão.
Was not in vain
Pra que ficar aqui, tente continuar
Why stay here, try to continue
O que você almeja ter não consegue sem lutar.
What you aim to have, you can't get without a fight
Talvez não sei se vou me acostumar
Maybe I don't know if I'll get used to it
Não sei se estou no rumo certo
I don't know if I'm on the right path
Pra encontrar alguma coisa que faça sentido
To find something that makes sense
Alguma coisa que traga alivio
Something that brings relief
Dessa angustia sem fim.
From this endless anguish
Seja minha cura
Be my cure
Prometa me tirar daqui ou seja o meu fim.
Promise to take me away from here or be my end
Seja minha cura
Be my cure
Prometa me tirar daqui ou seja o meu fim.
Promise to take me away from here or be my end