O Que Me Espera (part. Malta) Lyrics Translation in English
Rosa de SaronPortuguese Lyrics
English Translation
Sabe esse medo de voar e sentir a gravidade te puxar?
Do you know that fear of flying and feeling gravity pulling you down?
Sabe o receio de cair? Eu perdi ao segurar Sua mão
Do you know the fear of falling? I lost it when I held Your hand
E ver o que me espera do outro lado, antes nublado por receios em vão
And see what awaits me on the other side, once clouded by unfounded fears
Que hoje não me assustam mais
That today no longer frighten me
Então vá e me leve sempre onde leve seja a vida
So go and take me always where life is light
Então vá e me leve onde meus pés não toquem mais o chão
So go and take me where my feet no longer touch the ground
Sabe o temor de mergulhar em memórias turvas e se afogar?
Do you know the fear of diving into murky memories and drowning?
Sabe esse medo? Eu não tenho mais!
Do you know that fear? I no longer have it!
Eu deixei pra trás ao ver Você chegar
I left it behind when I saw You arrive
E o que me espera do outro lado, antes nublado por receios em vão
And what awaits me on the other side, once clouded by unfounded fears
Sim, hoje não me assusta mais!
Yes, today it no longer scares me!
Então vá e me leve sempre onde leve seja a vida
So go and take me always where life is light
Então vá e me leve onde meus pés não toquem mais o chão, o chão
So go and take me where my feet no longer touch the ground, the ground
Saem as nuvens, sobra a luz no céu da meia noite
Clouds depart, leaving light in the midnight sky
Não há sombras, você foi o que ficou
No shadows, you are what remained
Então vá e me leve sempre onde leve seja a vida
So go and take me always where life is light
Então vá e me leve onde meus pés não toquem mais o chão
So go and take me where my feet no longer touch the ground
Onde meus pés não toquem mais
Where my feet no longer touch
Não toquem mais o chão
No longer touch the ground