Meu Velho Pai Lyrics Translation in English

Trio Parada Dura
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu velho pai preste atenção no que lhe digo

My old father, pay attention to what I tell you

Meu pobre papai querido enxugue as lágrimas do rosto

My dear poor daddy, wipe the tears from your face

Por que papai você chora tão sozinho

Why, daddy, do you cry so alone?

Me conta meu papaizinho o que lhe causa desgosto

Tell me, my dear daddy, what causes you sorrow?

Estou notando que você está cansado

I notice that you are tired

Meu pobre velho adorado é seu filho que está falando

My beloved old man, it's your son who's talking

Quero saber qual a tristeza que existe

I want to know what sadness exists

Não quero ver você triste por que é que está chorando

I don't want to see you sad, why are you crying?


Quando lhe vejo tão tristonho desse jeito

When I see you so sad like this

Sinto estremecer meu peito ao pulsar meu coração

I feel my chest tremble as my heart beats

Meu pobre pai você sofreu pra me criar

My poor father, you suffered to raise me

Agora eu vou lhe cuidar esta é minha obrigação

Now I will take care of you, it is my obligation

Não tenha medo meu velhinho adorado

Don't be afraid, my beloved old man

Estarei sempre a seu lado não lhe deixarei jamais

I will always be by your side, I will never leave you

Eu sou o sangue do teu sangue papaizinho

I am the blood of your blood, daddy

Não vou lhe deixar sozinho não tenha medo meu pai

I won't leave you alone, don't be afraid, my father


Você sofreu quando eu era ainda criança

You suffered when I was still a child

A sua grande esperança era me ver homem formado

Your great hope was to see me become a man

Eu fiquei grande estou seguindo seu caminho

I grew up, I am following your path

E você ficou velhinho mas estou sempre a teu lado

And you became old, but I am always by your side

Meu pobre pai seus passos longos silenciaram

My poor father, your long steps have silenced

Seus cabelos branquearam seu olhar se escureceu

Your hair has turned white, your gaze has darkened

A sua voz quase que nem se ouve mais

Your voice is hardly heard anymore

Não tenha medo meu pai quem cuida de você sou eu

Don't be afraid, my father, I am the one taking care of you


Meu papaizinho não precisa mais chorar

My dear daddy, you don't need to cry anymore

Saiba que não vou deixar você sozinho abandonado

Know that I won't leave you alone, abandoned

Eu sou seu guia, sou seu tempo sou seus passos

I am your guide, I am your time, I am your steps

Sou sua luz e sou seus braços, sou seu filho idolatrado

I am your light and I am your arms, I am your cherished son

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau December 31, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment