Quem Foi Rei Nunca Perde a Majestade Lyrics Translation in English
VinydacorPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sou tinguerreiro e ninguém pode negar
I am a warrior, and no one can deny
O meu amor por ti
My love for you
Restinga é a majestade
Restinga is the majesty
Pois não se apaga um sentimento de verdade
For a true feeling cannot be extinguished
Eis o teu súdito fiel
Behold your faithful subject
Nas asas do cisne, me sinto no céu
On the wings of the swan, I feel in heaven
Restinga, rainha do samba chamou
Restinga, the queen of samba called
E toda realeza se engalanou
And all royalty adorned itself
Em copas, mergulho na vaidade
In cups, I dive into vanity
Sonhando mais que o Sol brilhar
Dreaming more than the Sun shining
Beleza floresce na eternidade
Beauty flourishes in eternity
Feito bonita a reinar
Like a beautiful one reigning
Delírios da loucura, na guarda, a bravura
Delusions of madness, in the guard, the bravery
Encanto de sabá nas sagradas escrituras
Enchantment of Sabá in the sacred scriptures
Toca o atabaque pra xangô, kaô, kaô
Play the atabaque for Xangô, kaô, kaô
Oyá, sopra o vento do infinito
Oyá, the wind blows from the infinite
Ô no balanço do mar, Yemanjá
Oh, in the swing of the sea, Yemanjá
Traz o reino mais bonito
Bringing the most beautiful kingdom
No tabuleiro, a mente
In the chessboard, the mind
A bola na rede, o grito de gol
The ball in the net, the goal shout
Saudade comandando a massa
Nostalgia leading the crowd
É o velho guerreiro que chegou
It's the old warrior who has arrived
Quero ser baixinho novamente
I want to be short again
Mergulhar na tela, num sonho envolvente
Dive into the screen, in an engaging dream
Do pop ao baião, eu vou dançar
From pop to baião, I will dance
Festejo a colheita até o dia clarear
Celebrate the harvest until the day breaks
Sou eu, a cara desse povo que te ama
It's me, the face of this people who love you
Mantendo sempre acesa a velha chama
Always keeping the old flame alive
Da soberana do meu carnaval
Of the sovereign of my carnival
Que seja eterno o sorriso do rei
May the smile of the king be eternal
Fazendo da felicidade a lei
Making happiness the law