Déjà Vu Lyrics Translation in English

Marisa Monte
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando eu penso em você

When I think of you

Vejo-me sem pensar

I see myself without thinking

Sem ter que nem porque

Without having neither why

Nem onde começar

Nor where to begin


Quando eu penso em você

When I think of you

Fico um tanto feliz

I become somewhat happy

Em lembrar que um dia

Remembering that one day

Você me quis

You wanted me


Quando eu penso em nós dois

When I think of both of us

Vejo até sem querer

I even see unintentionally

A tua falta no espelho

Your absence in the mirror

Quando eu penso em você

When I think of you


Quando eu vejo os casais

When I see couples

De mãos dadas, normais

Hand in hand, normal

Eu queria que fosse você e eu

I wish it were you and me


Vem, vamos lá, vem viver

Come on, let's go, come live

Vem sonhar pela estrada

Come dream along the road

De estrelas do mar

Of starfish


Vem me chamar

Come call me

Me iludir, me levar

Deceive me, take me

Tua lembrança que vai me guiar

Your memory that will guide me


Quando eu penso em você

When I think of you

Nunca é tarde demais

It's never too late

Sem alarde me arde

Without fuss, it burns me

Como meros mortais

Like mere mortals


Nunca mais, tanto faz

Never again, it doesn't matter

Nem suspiro sem voz

Not a sigh without a voice

Coração sempre queima em lembrar de nós

The heart always burns remembering us


Quando eu penso em nós dois

When I think of both of us

Eu me pego a cantar

I catch myself singing

A canção encantada

The enchanted song

Que o cupido compôs

That Cupid composed


Hei de ser seu amor

I will be your love

Seu amigo de fé

Your faithful friend

Déjà vu para quando você quiser

Déjà vu for when you want


Vem, vamos lá, vem viver

Come on, let's go, come live

Vem sonhar pela estrada

Come dream along the road

De estrelas do mar

Of starfish


Vem me chamar

Come call me

Me iludir, me levar

Deceive me, take me

Tua lembrança que vai me guiar

Your memory that will guide me


Vem, vamos lá, vem viver

Come on, let's go, come live

Vem sonhar pela estrada

Come dream along the road

De estrelas do mar

Of starfish


Vem me chamar

Come call me

Me iludir, me levar

Deceive me, take me

Tua lembrança que vai me guiar

Your memory that will guide me

Added by Rita Oliveira
Maputo, Mozambique April 1, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment